O chá marroquino é um item onipresente na cultura do país. É consumido em casa, nos restaurante, lojas e souqs. No Marrocos toda hora é hora de chá. Seu gosto de hortelã é refrescante e revigorante. O Viver a Viagem aprendeu a faze-lo quando no Marrocos e compartilha o conhecimento com você!
De longe se sente o perfume da hortelã e do açúcar. É hora de fazer uma pausa e tomar chá.
O Marrocos é um país muçulmano e o consumo do álcool é proibido pela religião. Carinhosamente apelidado de whisky berber, o chá ocupa posição de prestígio e é a bebida para todo e qualquer momento.
Seu preparo é simples e o gosto inconfundível. Para quem já foi ao Marrocos ele desencadeia memórias afetivas de praticamente toda a viagem. Para quem ainda não foi, fica um gostinho do que há por vir ao visitar o país.
Ingredientes
- 2 xícaras (500ml) de água;
- 1 colher de sopa (15g) de chá verde, quanto mais folhas mais intenso o gosto (dê preferência ao chá chinês da variedade gunpowder, o mesmo usado no Marrocos);
- 3 colheres de sopa (45g) de açúcar;
- 1 maço de menta ou hortelã;
Preparo
Esquente um pouco de água e coloque-a no bule, para aquecer e limpá-lo.
Em seguida, acrescente 1 1/2 ou 2 colheres de chá de chá verde. No Marrocos usa-se a variedade chinesa gunpowder. Se não achar esta variedade no mercado use a que encontrar.
Adicione 1/3 de água no bule deixe o chá infusionar por 1 minuto. Despeje o chá num copo e reserve. Este chá é chamado de alma, pois preserva o gosto intenso da primeira infusão.
Adicione mais 1/3 de água no bule, mexa e deixe infusionar um pouco. Despeje esse chá num outro copo e o descarte.
Coloque o bule no fogo, complete com água, acrescente o maço de menta ou hortelã, o açúcar e a alma (chá reservado). Deixe o fogo ligado até levantar fervura.
Retire o bule do fogo.
Verta o chá em um ou dois copos e reponha-o no bule. Este ciclo é importante pois auxilia na dissolução do açúcar e criação da espuma (shesh). Repita o processo três vezes.
Sirva o chá.
Aproveite para tomar o chá lendo 30 super dicas sobre o Marrocos para uma viagem perfeita.
Menta ou hortelã?
No Marrocos há menta em abundância e é a planta mais usada para fazer o chá. Mesmo assim, quando estivemos por lá tomamos também chá com hortelã.
No Brasil é mais comum achar hortelã nos mercados. Caso não encontre menta, use hortelã.
Curiosidade: Você sabe qual a diferença entre menta e hortelã?
Tanto menta quanto hortelã são nomes populares usados para designar espécies que pertencem a um mesmo gênero, chamado Mentha. Há mais de 20 espécies naturais desse gênero ao redor do mundo. Aqui no Brasil, usamos o nome hortelã para a espécie mentha piperita, e menta para mentha spicata.
Com ou sem açúcar?
Tradicionalmente o chá é preparado com bastante açúcar. Se preferir servi-lo com pouco ou nenhum açúcar, sua saúde agradece.
Contudo, vale lembrar que o açúcar tem três efeitos importantes no chá: equilibrar o amargor do chá, conferir textura e criar a espuma (shesh).
O shesh é um elemento importante e deixa o chá com cara de marroquino. A espuma serve para evitar que impurezas ou sujeira caiam diretamente no chá.
Tipos de chá marroquino
Há três tipos principais de chá marroquino: attay sahraoui (chá sem menta ou hortelã); attay be na’na’ (chá com menta ou hortelã); e attay be tekhlita (chá com outras ervas).
O chá sem menta ou hortelã (attay sahraoui) é muito consumido na região desértica do país. Inclusive a maneira de prepará-lo e servi-lo é praticamente um ritual. Tivemos a oportunidade de experimentá-lo no deserto de Erg Chigaga. Leia como foi a experiência em Erg Chigaga – expedição ao deserto. Experimentamos também, um tipo de chá preparado com seiva de acácia. Uma iguaria berber!
O chá com menta ou hortelã (attay be na’na’) é o da receita. É simples de fazer e sem incrementos.
É possível também acrescentar outras plantas além da menta ou hortelã e esse tipo de chá chama-se attay be tekhlita (mistura). Por exemplo, ao chá se incorpora outros tipos de menta, verbena, folha de limão, folha de laranja, tomilho, tomilho limão, alecrim, absinto e sálvia.
Curiosidade linguística
O Marrocos tem uma mistura muito interessante de línguas. Antes dos árabes chegarem ao país, o povo berber já ocupava a região hoje correspondente à Líbia, Argélia, Tunísia, Marrocos, Mali e Mauritânia.
Com o passar do tempo chegaram os árabes, os portugueses, os franceses os espanhóis e deixaram sua marca na cultura local.
Essa grande mistura de culturas e línguas deu origem ao darija, o árabe marroquino. O darija mistura um pouco de cada uma dessas línguas e difere bastante de outros tipos de árabe. Não obstante, essas outras línguas (berber, francês e espanhol) são faladas no Marrocos e têm status de língua oficial.
Em árabe chá se diz as-shay. Porém, no Marrocos a palavra que é usada para chá vem do berber (língua tamazight) e se diz attay, apesar de ser escrito com o alfabeto árabe.
Salve e leia depois